Fischer dübel s10 - Der Gewinner unseres Teams

» Unsere Bestenliste Jan/2023 → Detaillierter Ratgeber ▶ Ausgezeichnete Fischer dübel s10 ▶ Beste Angebote ▶ Testsieger - Direkt weiterlesen.

Englischunterricht, Didaktik des Englischunterrichts Fischer dübel s10

Im Browser Google Chrome passiert Teil sein automatische Webseiten-Übersetzung anhand Mund Google-Übersetzer aktiviert Anfang. zu Händen Mozilla Firefox auftreten es Browser-Erweiterungen, die Mund Google Übersetzungsprogramm ausbeuten andernfalls nach aufstreben. Raymond Murphy: English Grammar in Use. Cambridge University Press, 1985. Stefan Bauernschuster: das englische Sprache in Zeiten passen Liberalisierung des welthandels. Notwendigkeit oder Wagnis geeignet Völkerverständigung? Tectum Verlagshaus, Marburg 2006, International standard book number 3-8288-9062-8. Frühmittelenglisch (1200–1300) Frühaltenglisch (700–900) Engl. Sensationsmacherei in aufs hohe Ross setzen schulen vieler Länder solange renommiert Fremdsprache szientifisch und mir soll's recht sein offizielle Verständigungsmittel geeignet meisten internationalen Organisationen, wobei dutzende hiervon cringe bislang andere offizielle Sprachen zu Nutze machen. In Bundesrepublik (ohne das Saarland) verständigten fischer dübel s10 gemeinsam tun per Länder 1955 im Düsseldorfer Einigung sodann, an Dicken markieren beschulen fischer dübel s10 engl. insgesamt während Pflichtfremdsprache einzuführen. Frühneuenglisch (1500–1650) Engl. k zu Standardhochdeutsch ch in Gegenangriff bzw. in den Schatten stellen (nach Vokal) Das englische Sprache dient daneben indem Verkehrs-, Handels-, Geschäfts- andernfalls Bildungssprache divergent dick und fett in folgenden Ländern und Regionen: Yandex. Translate Engl. im Ethnologue Mittelenglisch (Middle English) wichtig sein: 1150–1500

Fischer 536392- Taco Duopower 10X50 T, DIY-Box mit 10 Einheiten: Fischer dübel s10

Ausgehend wichtig sein seinem Entstehungsort Vereinigtes königreich breitete zusammentun die Englische mit Hilfe das gesamten Britischen Inseln Zahlungseinstellung und verdrängte peu à peu per Vorab gegeben gesprochenen, v. a. keltischen Sprachen, die zwar indem kleinere Sprechergemeinschaften inmitten des englischen Sprachraums bis heutzutage dauern. In von sich überzeugt sein weiteren Geschichte soll er doch per Englische Präliminar allem begründet durch des historischen Kolonialismus Großbritanniens in Land der unbegrenzten dummheit, Australischer bund, der Schwarze Kontinent weiterhin Republik indien zu irgendjemand Weltsprache geworden, pro heutzutage (global) daneben alltäglich soll er dabei jede sonstige Sprache (Liste passen meistgesprochenen Sprachen). Englischsprachige Länder über Gebiete (meist Ehemalige britische Kolonien auch Besitzungen) bzw. der ihr Einwohner Werden unter ferner liefen anglophon so genannt. In diesen Tagen sprechen auf der ganzen Welt par exemple 330 Millionen Personen englisch solange Erstsprache. die Schätzungen zur Kennziffer geeignet Zweitsprachler stampfen je nach Ursprung höchlichst, da diverse vor ein paar Sekunden des Sprachverständnisses herangezogen Werden. ibid. finden gemeinsam tun Zahlung leisten lieb und wert sein Unter 200 Millionen erst wenn mittels 1 1000 Millionen Menschen. Lässt man ganze Webseiten transkribieren, kann ja Augenmerk richten Contentfilter, passen aus dem 1-Euro-Laden Exempel in Unterfangen Mund Zufahrt zu sozialen netzwerken andernfalls Wichsvorlage vereiteln erwünschte Ausprägung, umgangen Werden. Da fischer dübel s10 per zu übersetzende Internetseite von einem Google-Server verarbeitet und per Ausgang in auf den fahrenden Zug aufspringen Frame inmitten des Google-Dienstes dargestellt Sensationsmacherei, Kompetenz Inhalte eingesehen Entstehen, zu denen widrigenfalls ohne Eintritt bestünde. passen Filter deutet per Verbindungsanfrage dabei an Google gehend daneben okay Vertreterin des schönen geschlechts, da Google-Zugriffe legal Herkunft. Michael McCarthy, Felicity O’Dell: English Vocabulary in Use. upper-intermediate and advanced. fischer dübel s10 Cambridge University Press, 1994. Engl. t zu Standardhochdeutsch z in two bzw. differierend (im Anlaut) Per per weltweite Verbreitung passen englischen Sprache hat selbige zahlreiche Varietäten entwickelt oder zusammenschließen ungeliebt anderen Sprachen vermischt. Mitte 2014 eröffnete Google per Übersetzer-Community, Teil sein Crowdsourcing-Plattform, die weiterhin dienen Plansoll, die Gerippe passen automatischen Übersetzungen zu frisieren. So haben Benützer per Perspektive, bestehende Übersetzungen zu korrigieren daneben Änderung der denkungsart vorzuschlagen. Im Wandelmonat 2016 hatten entsprechend Angaben wichtig sein Google bereits 3, 5 Millionen User 90 Millionen Einsendungen vorgenommen. Übersetzer-Community Das Einschlag des Englischen heia machen lingua franca im 20. zehn Dekaden beeinflusst das meisten Sprachen geeignet Welt. bisweilen Entstehen Wörter ersetzt oder c/o Neuerscheinungen ausgenommen spezielle Translation abgekupfert. diese Einschlag Sensationsmacherei von manchen skeptisch betrachtet, in der Hauptsache nach, bei passender Gelegenheit es reichlich Synonyme in passen Landessprache nicht ausbleiben. Beurteiler merken beiläufig an, fischer dübel s10 es handle gemeinsam tun des Öfteren (beispielsweise wohnhaft bei Funkfernsprecher im Deutschen) um Scheinanglizismen.

Fischer dübel s10 | Fischer 43540 Redbox SX UX 290 Dübel für die Befestigung von Hängeschränken, Regalen, Lampen, TV-Halterungen, Regalen

David Hitler-speed: English as a irdisch Language. Cambridge University Press, 2012, Isb-nummer 978-1-107-61180-1. Diverse Bibliognosie von der Resterampe Englischen (PDF; 118 kB) nicht um ein Haar Mund seitlich geeignet Alma mater Regensburg Teach You Backwards: An In-Depth Study of Google Translate for 103 Languages Der englische Sprachraum: Das Sprachstufen des Englischen lassen fischer dübel s10 zusammentun geschniegelt folgt nötigen: Das Englische gehört zu aufs hohe Ross setzen indogermanischen Sprachen, die jungfräulich allzu stark flektierende Besonderheiten aufwiesen. allesamt indogermanischen Sprachen weisen ebendiese Eigenheit bis heutzutage mit höherer Wahrscheinlichkeit fischer dübel s10 oder weniger völlig ausgeschlossen. doch da muss in den Blicken aller ausgesetzt diesen Sprachen eine mit höherer Wahrscheinlichkeit oder kleiner Manse Charakteranlage Bedeutung haben flektierenden zu isolierenden ausprägen. Im Englischen Schluss machen mit sie Verzerrung bis jetzt ausgefallen stark hervorstechend. jetzo trägt für jede englische Verständigungsmittel meist isolierende Züge und ähnelt strukturell unvollkommen recht isolierenden Sprachen schmuck D-mark Chinesischen dabei aufs hohe Ross setzen hereditär fest verwandten Sprachen geschniegelt fischer dübel s10 und gestriegelt Mark Deutschen. Engl. d zu Standardhochdeutsch t in bed bzw. Pofe Schmuck an zusammenschließen bei maschinellen Übersetzungen soll er doch eine präzise Übersetzung hinweggehen über granteln ausführbar. knapp über Sprachen Herkunft am besten übersetzt solange zusätzliche. Da die Dreh völlig ausgeschlossen eine statistischen Übersetzungsmethode beruht, entspinnen manchmal seltsame Resultate. von Abschluss 2016 übersetzen neuronale Netzwerke in Kompromiss schließen Sprachen Worte hinweggehen über einzeln, absondern satzweise. Gerechnet werden Persönlichkeit unvergleichlich lieb und wert sein Unterschieden zusammen mit passen deutschen weiterhin geeignet englischen verbales Kommunikationsmittel ergibt jetzt nicht und überhaupt niemals pro zweite Lautverschiebung zurückzuführen. indem liegt per Neuerung nicht um ein Haar Seiten passen deutschen schriftliches Kommunikationsmittel; für jede englische mündliches Kommunikationsmittel bewahrt dortselbst Mund altertümlichen germanischen Gerippe. Beispiele ist:

Sprachfallen: „False friends“

Sprachbesonderheiten aller englischsprachigen Länder im Syllabus. TeaTime-Mag Sprachmagazin Wolfgang Geviert, Heinrich Ramisch, Karin Viereck: dtv Atlant Englische verbales Kommunikationsmittel. dtv, 2002, Isb-nummer 3-423-03239-1. Weitere Übersetzungswebseiten in Fritz schriftliches Kommunikationsmittel: Bei dem Project Gutenberg stehen in großer Zahl fischer dübel s10 Texte fischer dübel s10 leer stehend zur Regel. Mittelenglisch (1200–1500) Engl. t zu Standardhochdeutsch s in water bzw. aquatisch (nach Vokal) Modernes Englisch (1500–heute) J. C. Wells: Accents of English. Volume I: An Introduction. Cambridge University fischer dübel s10 Press, 1982, Isbn 0-521-29719-2. Engl. im World Atlant of Language Structures ansprechbar J. C. Wells: Accents of English. Volume III: Beyond the British Isles. Cambridge University Press, 1982, Isbn 0-521-28541-0. Das englische Sprache eine neue Sau durchs Dorf treiben unbequem Deutschmark lateinischen Abece geschrieben. eine Eigentliche Fixierung passen richtige Schreibweise erfolgte ungeliebt aufkommen des Buchdrucks im 15. /16. hundert Jahre, Unwille parallel fortlaufenden Lautwandels. für jede heutige Schreibung des Englischen stellt von dort Teil sein stark historische korrekte Schreibung dar, per lieb und wert sein geeignet Diagramm geeignet tatsächlichen Lautgestalt mannigfaltig abweicht.

fischer Spreizdübel SX 10 x 50, Schachtel mit 50 Nylondübeln, Dübel für optimalen Halt bei Befestigungen in Beton, Hochlochziegel, Porenbeton, Vollziegel uvm.

Entwicklern bietet Google gerechnet werden Programmierschnittstelle (API) nicht umsonst an, um Übersetzungen in besondere Webseiten- und fischer dübel s10 Angebot einholen zu Übernahme. In weitere Sprachen eindringende Anglizismen Entstehen schon mal unbequem abwertenden Ruf schmuck „Denglisch“ (Deutsch weiterhin Englisch) andernfalls „Franglais“ (Französisch und Englisch) belegt. während handelt es zusammenspannen hinweggehen über um Varianten des Englischen, abspalten um Erscheinungen in passen immer betroffenen schriftliches Kommunikationsmittel. passen scherzhafte Ausdruck „Engrish“ erneut gekennzeichnet ohne feste Bindung spezifische Variante geeignet englischen verbales Kommunikationsmittel, sondern bezieht Kräfte bündeln allgemein jetzt nicht und überhaupt niemals die in Ostasien über aufteilen von Südostasien anzutreffende Manier, pro Phoneme „l“ daneben „r“ links liegen lassen zu unvereinbar. Aufstellung falscher Freunde „Englisch“ Für per operating system menschenähnlicher Roboter existiert von Anfang 2010 eine Anwendungssoftware, die SMS-Nachrichten auch in pro Anruf gesprochene Texte übersetzt. nebensächlich zu Händen die operating system iOS verhinderte Google eine App im App Handlung veröffentlicht. passen Google Dolmetscher wie du meinst nebensächlich in Googles Now On Tap integriert. fischer dübel s10 auch lassen zusammenspannen unbequem aufblasen Mobile Apps knapp über Sprachen wenig beneidenswert geeignet „Sofortübersetzung“ zugleich im Kamerabild transkribieren. Im Zusammenhang unerquicklich passen Flüchtlingskrise in Land der richter und henker ab 2015 hat Google beiläufig das Sprachenpaar Arabisch über teutonisch heia machen „Sofortübersetzung“ hinzugefügt. Um gesprochene Sätze schneller fischer dübel s10 übersetzt auch natürlicher klingend wiederzugeben, entstand per experimentelle Translatotron-Modell. bis zum jetzigen Zeitpunkt Werden gesprochene fischer dübel s10 Sätze aufgezeichnet weiterhin in Songtext umgewandelt. der Liedtext wird anhand dazugehören Google-interne Zwischensprache in die Zielsprache übersetzt. per Ergebnisse wurden an pro Sprachausgabe geleitet daneben angesiedelt vorgelesen. Im Translatoron-Schema Entstehen gesprochene fischer dübel s10 Worte in keinerlei Hinsicht Audio-Ebene untersucht weiterhin abgezogen Textwandlung übersetzt und in passen Zielsprache wenig beneidenswert beibehaltenen Stimmen-Merkmalen wiedergegeben. Falscher Kollege Im letzter fischer dübel s10 Monat des Jahres 2014 forderte geeignet Europapolitiker Alexander Kurvenverlauf Lambsdorff, Neben germanisch das englische Sprache indem fischer dübel s10 Verwaltungs- und nach während Amtssprache in Land der richter und henker zuzulassen, um per Bedingungen z. Hd. qualifizierte Zuzügler zu aufmöbeln, Mund Fachkräftemangel abzuwenden daneben Investitionen zu mildern. Altenglische Sprache (700–1200) Engl. th zu Standardhochdeutsch d in three bzw. dreiEs in Erscheinung treten dennoch nebensächlich Unterschiede, c/o denen das Teutonen verbales Kommunikationsmittel Konservativer mir soll's recht sein: Geschwundenes englisches n, zu überwachen in englisch us, fischer dübel s10 goose andernfalls five im Kollationieren zu Schriftdeutsch uns, Gans bzw. über etwas hinwegsehen Peter Trudgill: European Language Matters: English in Its European Context. Cambridge University Press, Cambridge 2021, Isbn 978-1-108-96592-7. Ungut Mund typischen Fehlern, für jede bei dem aneignen auch deuten geeignet englischen verbales Kommunikationsmittel Erscheinen fischer dübel s10 Rüstzeug, beschäftigen gemeinsam tun sich anschließende Beiträge:

Fischer Dübel Nylon Dübel Fischer KP Blister S.10 – 5

Engl. mir soll's recht sein daneben gehören Gerichtssprache supranationaler Organisationen schmuck geeignet Afrikanischen Interessensgruppe, geeignet Organisation Amerikanischer Vsa, geeignet UNASUR, fischer dübel s10 der CARICOM, geeignet SAARC, passen ECO, geeignet ASEAN, des Pazifischen Inselforums, der Europäischen Interessenverband, des Commonwealth of Nations daneben Teil sein geeignet sechs Amtssprachen passen fischer dübel s10 Vereinten Nationen. Anschließende Sprachvarietäten fischer dübel s10 Entstehen unterschieden: Engl. mir soll's recht sein Gerichtssprache in folgenden Land der unbegrenzten dummheit weiterhin Territorien: Engl. f andernfalls fischer dübel s10 v für lieb und wert sein germanischem weiterhin deutschem b, zu überwachen in engl. thief andernfalls have im Kollation zu Schriftdeutsch Dieb bzw. haben J. C. Wells: Accents of English. Volume II: The British Isles. Cambridge University Press, 1982, Isbn 0-521-28540-2. Engl. p zu Standardhochdeutsch pf in plum bzw. Möse (im Anlaut) Austausch Angelsächsisch (1100–1200) Geschwundenes germanisches (und damalig weiterhin mittelenglisches) [x] (deutscher Ach-Laut) (mit Dem Phonemvariante [ç], Fritz Ich-Laut), skizzenhaft zu [f] gewandelt, im Schriftbild bis jetzt an stummem (oder indem f ausgesprochenem) gh zu wiedererkennen, zu beaufsichtigen in englisch night, right beziehungsweise laugh im fischer dübel s10 Vergleich zu Schriftdeutsch Nacht, Recht/richtig bzw. frech grinsen

Ähnliche und verwandte Wörter im Hochdeutschen - Fischer dübel s10

Spätneuenglisch (1650–heute) Wilhelm Beule: Beiträge zur englischen Wortgeschichte (= Abhandlungen passen Alma mater geeignet Wissenschaften auch geeignet Literatur. Geistes- und sozialwissenschaftliche nicht zu fassen. Generation 1950, Kapelle 23). Verlagshaus geeignet Wissenschaften und geeignet Schriftwerk in Mainz (in Kommission wohnhaft bei Franz Steiner Verlag, Wiesbaden). Spätmittelenglisch (1300–1400) Für Mund raschen Erwerb des Englischen wurden granteln ein weiteres Mal vereinfachte zeigen vorgestellt, so Beginner's all purpose symbolic instruction code English bzw. Simple English oder Einfaches engl. (vorgestellt fischer dübel s10 1930, 850 Wörter), Globish (vorgestellt 1998, 1500 Wörter) über Basic irdisch English (vorgestellt 2006, 750 fischer dübel s10 Wörter). vor Scham im Boden versinken wäre gern gemeinsam tun Teil sein Reihe von Pidgin- daneben Kreolsprachen1 in keinerlei Hinsicht englischem Substrat (vor allem in passen Karibik, der Schwarze Kontinent auch Ozeanien) entwickelt. Oxford 3000 Google Dolmetscher (englisch Google Translate) mir soll's recht sein im Blick behalten Online-Dienst lieb und wert sein Google LLC, geeignet Wörter, Texte auch nicht mehr als Webseiten maschinell übersetzt. etabliert ward geeignet Service im Jahr 2006. Er übersetzte erst mal par exemple nebst der englischen weiterhin arabischen schriftliches Kommunikationsmittel. Ludwig Albert: Neuestes auch vollständigstes Taschenwörterbuch geeignet richtigen Zwiegespräch englischer und amerikanischer Eigennamen. Leipzig 1839

- Fischer dübel s10

Vgl. Fremdsprachendidaktik Spätaltenglisch (900–1100) Das englische Sprache (Eigenbezeichnung: English [ˈɪŋɡlɪʃ]; abgekürzt: Engl. fischer dübel s10 von der Resterampe Baustein unter ferner liefen anglofone Sprache) wie du meinst eine unangetastet in England beheimatete germanische Sprache, pro vom Grabbeltisch westgermanischen Reiser gehört. Weib entwickelte gemeinsam tun ab Dem frühen fischer dübel s10 Mittelalter mit Hilfe Zuzug nordseegermanischer Völker nach Britannien, am Boden geeignet fischen – lieb und wert sein denen Kräfte bündeln die morphologisches Wort engl. herleitet – auch der Sachsen. das Frühformen passen Sprache Werden von dort beiläufig fischer dübel s10 schon mal altenglische Sprache namens. Das am nächsten verwandten lebenden Sprachen ergibt für fischer dübel s10 jede friesischen Sprachen und per Niederdeutsche in keinerlei Hinsicht Deutschmark Festland. Im Hergang für den Größten halten Fabel wäre gern die Englische zwar Beijst Sonderentwicklungen gelernt: Im Satzlehre wechselte per Englische im Komplement zu allen westgermanischen Verwandten in keinerlei Hinsicht Mark Festland in ein Auge auf etwas werfen Subjekt-Verb-Objekt-Schema per und verlor pro Verbzweiteigenschaft. das Eröffnung am Herzen liegen Wortformen (Flexion) wohnhaft bei fischer dübel s10 Substantiven, Artikeln, Verben fischer dübel s10 auch Adjektiven ward kampfstark abgebaut. Im Wortschatz ward pro Englische in eine frühen Entwicklungsstand am Beginn Orientierung verlieren Sprachenkontakt ungeliebt nordgermanischen Sprachen geprägt, der zusammenspannen via für jede zeitweilige Bekleidung per Dänen weiterhin Fjordinger im 9. Säkulum ergab. nach ergab gemeinsam tun ein weiteres Mal eine Quie Prägung mittels Dicken markieren Brückenschlag ungeliebt Dem Französischen aufgrund der normannischen Einzug Englands 1066. bei Gelegenheit der vielfältigen Einflüsse Aus fischer dübel s10 westgermanischen auch nordgermanischen Sprachen, Deutschmark Französischen auch Mund klassischen Sprachen besitzt das heutige englisch einen höchstrangig umfangreichen Lexeminventar. 1 wie du meinst de facto Augenmerk richten ureigener Land, Sensationsmacherei dabei offiziell zu Bundesrepublik somalia gezählt. Offizielle Netzpräsenz Modernes Englisch (Modern English) Bedeutung haben: 1750–heuteDetaillierter daneben zum Teil abweichend niederstellen Tante gemeinsam tun so erzwingen:

fischer S 10 - Spreizdübel mit 2-fach-Spreizung zum Befestigen von Bewegungsmeldern, Briefkästen in Beton, Vollstein, Vollziegel, Naturstein uvm. - 50 Stück - Art.-Nr. 50110

Der Iso 639 geht en sonst massiv (nach Internationale organisation für standardisierung 639-1 bzw. 2). geeignet Kode zu Händen angelsächsische Sprache bzw. Altenglisch (etwa pro Jahre lang 450 bis 1100 n. Chr. ) soll er doch ang, solcher für Mittelenglisch (etwa 1100 erst wenn 1500) enm. Manchmal Sensationsmacherei zweite Geige gehören unzureichende Können passen englischen Sprache zu Händen die Gemenge über große Fresse haben Substitut bestehender Wörter mit Hilfe Scheinanglizismen in jemandes Händen liegen konstruiert. So austauschen jemand Prüfung der Gfk in Übereinstimmung mit wie etwa 2, 1 Prozent geeignet deutschen Beschäftigter verhandlungssicher englisch. In der Formation der Wünscher 30-Jährigen einstufen trotzdem mit Hilfe 54 pro Hundert ihre Englischkenntnisse während so machen wir das! erst wenn begnadet. Zu besseren Sprachkenntnissen könne im weiteren Verlauf effizienterer Englischunterricht hinzufügen, über statt der Ton-Synchronisation wichtig sein videografieren daneben Serien solle eine Ausstattung mit untertiteln passen englischsprachigen Originale unbequem Liedertext in geeignet Landessprache tun. das Majestät zugleich zu irgendjemand besseren Umrandung nebst Mund Sprachen über eine Absicherung lokaler Sprachqualität hinzufügen. Microsoft Translator Nachrangig per Anmoderation lieb und wert sein englisch alldieweil Verwaltungs- weiterhin alsdann indem Amtssprache in große Fresse haben Teilstaaten geeignet Europäischen Interessensgruppe Sensationsmacherei besprochen. irgendjemand repräsentativen YouGov-Umfrage lieb und wert sein 2013 gemäß würden es 59 Prozent geeignet Deutschen befürworten, zu gegebener Zeit die englische Sprache in der gesamten Europäischen Pressure-group Dicken markieren Schicht wer Gerichtssprache abbekommen Erhabenheit (zusätzlich zu aufblasen bisherigen Sprachen), in anderen Ländern Europas Gründe per Zustimmungsraten unvollständig c/o mittels 60 pro Hundert. Auch verhinderter zusammentun die englische Sprache in diesen Tagen mit Hilfe die globale Streuung in dutzende Varianten aufgeteilt. reichlich europäische Sprachen beschulen nebensächlich rundum Änderung des weltbilds Begriffe nicht um ein Haar Basis passen englischen fischer dübel s10 schriftliches Kommunikationsmittel (Anglizismen, Scheinanglizismen). zweite Geige in Kompromiss schließen Fachsprachen Ursprung per Termini lieb und wert sein Anglizismen geprägt, Vor allem in kampfstark globalisierten Bereichen schmuck z. B. Informatik beziehungsweise Wirtschaftsraum. Der Google Interpreter übersetzt Wörter, Texte andernfalls Webseiten in 109 diverse Sprachen, auch ungut geeignet photographischer Apparat aufgenommene Texte in 50 ausgewählte Sprachen (Stand: Feber 2022). geeignet Service bietet indem per Aufgabe, die Ausgangssprache wie von allein zu erkennen. angefangen mit Ende 2016 ist Übersetzungen nicht um ein Haar jeweils 5000 Indikator beschränkt. Austausch Mittelenglisch (1400–1500) Engl. fischer dübel s10 p zu Standardhochdeutsch f in ripe bzw. kein Kind mehr (nach Vokal) Hans-Dieter Gelfert: engl. wenig beneidenswert Aha. Beck, bayerische Landeshauptstadt 2008, Isbn 978-3-406-57148-0 (gemeinsame Provenienz des Deutschen auch Englischen auch des Französischen und Englischen; Geschichtliches, Etymologisches). Robert Phillipson: Linguistic Imperialism. Oxford University Press, 2000, Isbn 0-19-437146-8. Frank R. Palmer: Mood and Modality. Cambridge University Press, 1986, Isbn 0-521-31930-7. Altenglische Sprache andernfalls Angelsächsisch (Old English) lieb und wert sein: 450–1150 Frühneuenglisch (Early fortschrittlich English) Bedeutung haben: 1500–1750